questel_logo
close关闭
  • 专利
    menu-bracket
    • 我们的专利解决方案
  • 商标
    menu-bracket
    • 我们的商标解决方案
  • 创新
    menu-bracket
    • 我们的创新解决方案
  • 解决方案AI
    menu-bracket
    • 解决方案
  • 资源中心
    menu-bracket
  • 联系我们menu-bracket
更多
    • 学习和支持menu-bracket
      • 学习和支持
          • 网络研讨会与活动menu-bracket
            您有兴趣参加我们的线上或线下活动吗?
          • 产品培训menu-bracket
            助力客户成功是我们的首要任务。提升您使用 Ouestel 软件的技能
          • 产品新闻menu-bracket
            发布软件和平台新闻与动态的专用平台
          • 一流的客户体验menu-bracket
            我们的目标是通过始终如一地提供卓越的客户服务并在我们的整个产品
          • 知识产权培训menu-bracket
            通过专为非 IP 专业人士设计的引人入胜的 IP 培训来提高整个组织的 IP-IQ。
          • 订阅接收 IP 最佳实践menu-bracket
            Questel 仅使用您的电子邮件地址向您发送新闻、更新和优惠。您可以随时点击新闻通讯底部的取消订阅链接取消订阅
          • 资源中心menu-bracket
            Questel提供了一个学习知识产权、创新、法律和本地化管理的免费场所。随时了解您所在行业的最佳实践。
    • 关于 Questelmenu-bracket
      • 职业发展 →menu-bracket
        • 访问软件和服务 →menu-bracket
          • 学习和支持menu-bracket
            • 学习和支持
                • 网络研讨会与活动menu-bracket
                  您有兴趣参加我们的线上或线下活动吗?
                • 产品培训menu-bracket
                  助力客户成功是我们的首要任务。提升您使用 Ouestel 软件的技能
                • 产品新闻menu-bracket
                  发布软件和平台新闻与动态的专用平台
                • 一流的客户体验menu-bracket
                  我们的目标是通过始终如一地提供卓越的客户服务并在我们的整个产品
                • 知识产权培训menu-bracket
                  通过专为非 IP 专业人士设计的引人入胜的 IP 培训来提高整个组织的 IP-IQ。
                • 订阅接收 IP 最佳实践menu-bracket
                  Questel 仅使用您的电子邮件地址向您发送新闻、更新和优惠。您可以随时点击新闻通讯底部的取消订阅链接取消订阅
                • 资源中心menu-bracket
                  Questel提供了一个学习知识产权、创新、法律和本地化管理的免费场所。随时了解您所在行业的最佳实践。
          • 关于 Questelmenu-bracket
            • 职业发展 →menu-bracket
              • 访问软件和服务 →menu-bracket
              ZH
              questel-menu
              欧盟专利和专利翻译
              博客文章 / 已出版, 2022年2月3日

              欧盟专利和专利翻译

              返回资源中心
              返回资源中心
              overview

              去年 12 月,欧盟朝着建立单一的全欧洲专利制度迈出了重要一步,这一直是欧洲部长和专利官员多年来的目标。目前,欧洲专利局(EPO)确实授予了欧洲专利,但这些专利仍必须在每个欧盟指定国家转化为国家专利,既昂贵又费力。欧盟专利将解决这个问题,并提供整个欧洲一致的专利权。

              12月,欧盟部长们在欧盟专利谈判中取得重大突破,同意为欧盟设立单一专利法院。但该计划还有很长的路要走,目前,27 个欧盟国家政府正在等待欧洲法院的法律意见和欧洲议会的意见,然后才能继续推进。

              这对专利翻译意味着什么?自伦敦协定于 2008 年 5 月生效以来,如果专利是以 EPO 的一种官方语言(即英语、法语或德语)起草的,则大多数欧盟国家不需要将完整的专利翻译成它们的一种官方语言).一些缔约国仍然要求将权利要求翻译成他们的官方语言,但不要求翻译说明书。伦敦协议无疑降低了在欧洲申请专利所涉及的翻译成本,据欧洲专利局称,这可能占总申请成本的 40% 以上。 (对于生物技术和化学专利,翻译成本可能要高得多。)但是伦敦协议——虽然它减少了专利翻译的需要——并没有解决欧洲翻译成本高的问题。许多欧盟国家仍未签署《伦敦协议》,任何在欧洲范围内提交过长期专利申请的人都知道,翻译费用可能仍然过高,在向昂贵的外国合作伙伴提交申请时很容易超过 100,000 美元。 EPO 的“授权后语言制度”的目标,即只有权利要求必须翻译成本国语言,说明书只能保留英文,这似乎还很遥远,在欧盟获得专利保护的成本仍然是欧盟的 11 倍。它在美国。

              显然,如果原始申请是用英文撰写的,欧盟专利将取代伦敦协定,并且可以消除任何翻译的需要。 Questel 的分公司 Morningside 将继续密切关注 EPO 和欧盟在翻译方面的发展,继续努力为我们的客户降低翻译成本。

              Questel

              知识产权、创新解决方案和法律管理领域的世界领导者。

              • 专利
                • IP 情报软件
                • IP 管理软件
                • 准备&申请流程智能助手
                • 专利服务
                • 专利策略与管理
              • 商标
                • 清查和监测平台
                • IP 管理软件
                • 商标、外观设计和域名服务
                • 商标策略与管理
              • 创新
                • 创新管理软件
                • 创新服务
              • 解决方案
                • 知识产权中的人工智能
                • 集成 IP 生态系统
                • 律师事务所解决方案
                • 生命科学解决方案
                • 从创新战略到知识产权
                • 语言解决方案
              与我们保持联系!
              订阅我们的时事通讯以接收最新消息、产品更新和优惠活动。
              © 2025 Questel 版权所有。
              同意选择
              • 法律声明