questel_logo
close关闭
  • 专利
    menu-bracket
    • 我们的专利解决方案
  • 商标
    menu-bracket
    • 我们的商标解决方案
  • 创新
    menu-bracket
    • 我们的创新解决方案
  • 解决方案AI
    menu-bracket
    • 解决方案
  • 资源中心
    menu-bracket
  • 联系我们menu-bracket
更多
    • 学习和支持menu-bracket
      • 学习和支持
          • 网络研讨会与活动menu-bracket
            您有兴趣参加我们的线上或线下活动吗?
          • 产品培训menu-bracket
            助力客户成功是我们的首要任务。提升您使用 Ouestel 软件的技能
          • 产品新闻menu-bracket
            发布软件和平台新闻与动态的专用平台
          • 一流的客户体验menu-bracket
            我们的目标是通过始终如一地提供卓越的客户服务并在我们的整个产品
          • 知识产权培训menu-bracket
            通过专为非 IP 专业人士设计的引人入胜的 IP 培训来提高整个组织的 IP-IQ。
          • 订阅接收 IP 最佳实践menu-bracket
            Questel 仅使用您的电子邮件地址向您发送新闻、更新和优惠。您可以随时点击新闻通讯底部的取消订阅链接取消订阅
          • 资源中心menu-bracket
            Questel提供了一个学习知识产权、创新、法律和本地化管理的免费场所。随时了解您所在行业的最佳实践。
    • 关于 Questelmenu-bracket
      • 职业发展 →menu-bracket
        • 访问软件和服务 →menu-bracket
          • 学习和支持menu-bracket
            • 学习和支持
                • 网络研讨会与活动menu-bracket
                  您有兴趣参加我们的线上或线下活动吗?
                • 产品培训menu-bracket
                  助力客户成功是我们的首要任务。提升您使用 Ouestel 软件的技能
                • 产品新闻menu-bracket
                  发布软件和平台新闻与动态的专用平台
                • 一流的客户体验menu-bracket
                  我们的目标是通过始终如一地提供卓越的客户服务并在我们的整个产品
                • 知识产权培训menu-bracket
                  通过专为非 IP 专业人士设计的引人入胜的 IP 培训来提高整个组织的 IP-IQ。
                • 订阅接收 IP 最佳实践menu-bracket
                  Questel 仅使用您的电子邮件地址向您发送新闻、更新和优惠。您可以随时点击新闻通讯底部的取消订阅链接取消订阅
                • 资源中心menu-bracket
                  Questel提供了一个学习知识产权、创新、法律和本地化管理的免费场所。随时了解您所在行业的最佳实践。
          • 关于 Questelmenu-bracket
            • 职业发展 →menu-bracket
              • 访问软件和服务 →menu-bracket
              ZH
              questel-menu
              欧盟专利和专利翻译更新
              博客文章 / 已出版, 2022年2月3日

              欧盟专利和专利翻译更新

              返回资源中心
              返回资源中心
              overview

              1 月份, 我们报道了一项在欧洲范围内采用专利的谈判取得重大突破,这将对我们的许多客户和整个翻译行业产生重大影响。在现行的专利制度下,在欧洲专利局授予专利后,持有人仍需将专利翻译成大多数欧盟成员国的官方语言,以使其专利生效。一些国家(包括法国和德国)已经放弃了这一要求,而其他国家(包括丹麦和瑞典)只需要专利权利要求的翻译。尽管如此,欧盟委员会估计,在 13 个欧盟国家验证一项欧洲专利的成本约为 26,000 美元,其中 18,000 美元用于专利翻译。相比之下,在美国申请专利的费用要低得多,只需 2,400 美元。

              显而易见的解决方案是一项对所有欧盟成员国都具有法律约束力的欧盟专利,并且需要最少的翻译或不需要翻译。这一直是欧洲官员的梦想,但在语言和其他问题上的分歧阻碍了欧盟专利的产生。

              现在,欧盟委员会提出一项折衷方案,允许仅以该办公室的一种官方语言(法语、德语或英语)向 EPO 提交欧洲专利。索赔仍然需要翻译成其他两种语言,这符合当前的现实。如果发生诉讼,专利持有人必须提供侵权过程发生地语言的完整翻译。欧洲的大多数专利申请已经以英语提交,法语和德语是其次最常用的语言,因此为欧洲翻译专利的时间和成本将大大减少。

              不幸的是,这项规定似乎不会很快通过。西班牙和意大利强烈反对取消他们的语言,其他几个欧洲国家也反对。欧盟官员预计,未来几个月将展开激烈讨论,寻求所有 27 个欧盟成员国都愿意签署的妥协解决方案。晨兴将继续关注事态发展,并向我们的读者通报最新进展。

              Questel

              知识产权、创新解决方案和法律管理领域的世界领导者。

              • 专利
                • IP 情报软件
                • IP 管理软件
                • 准备&申请流程智能助手
                • 专利服务
                • 专利策略与管理
              • 商标
                • 清查和监测平台
                • IP 管理软件
                • 商标、外观设计和域名服务
                • 商标策略与管理
              • 创新
                • 创新管理软件
                • 创新服务
              • 解决方案
                • 知识产权中的人工智能
                • 集成 IP 生态系统
                • 律师事务所解决方案
                • 生命科学解决方案
                • 从创新战略到知识产权
                • 语言解决方案
              与我们保持联系!
              订阅我们的时事通讯以接收最新消息、产品更新和优惠活动。
              © 2025 Questel 版权所有。
              同意选择
              • 法律声明